¿Hablas Socceranto? El Fútbol Recibe Su Propio Idioma Internacional-

Share Article

Dos fanáticos del fútbol crearon un idioma para permitir la comunicación entre gente de todo el mundo. El comienzo del proyecto salió publicado en Lulu.com. Un argentino y un ingles comandaron el proyecto que ahora entra en la segunda fase, donde se espera ayuda de más hinchas.

Los 32 equipos compitiendo en el Mundial de Fútbol Alemania 2006 comparten 18 lenguas oficiales. Esto es sin incluir los distintos dialectos regionales que los jugadores utilizan. Entonces, ¿Cómo hacen los árbitros, jugadores y técnicos para poder comunicarse? La respuesta es sencilla, adoptan un idioma internacional que comparten. Así opinan los creadores de, justamente, un idioma internacional que fue publicado en Lulu (http://www.lulu.com), un sitio que permite que cualquiera pueda publicar su libro.

“Socceranto: Nacimiento de un Lenguaje” (http://www.lulu.com/socceranto), es un diccionario con muchas frases en el nuevo idioma. El proyecto fue comandado por dos fanáticos del fútbol: un estudiante de postgrado argentino y un estudiante secundario inglés, quienes supieron dejar las rivalidades de lado, para colaborar en el desarrollo.

“Todo está bien durante el mundial cuando, por ejemplo, Ecuador se enfrenta a Costa Rica o Ghana juegue contra Estados Unidos,” explicó Ted Freedman, 16 años, el inglés del dúo de editores. “¿Pero qué pasa cuando Japón se mida con Brasil o Ucrania juegue contra Arabia Saudita?”

El nombre Socceranto proviene de Soccer y Esperanto, el idioma inventado en 1887 por Ludwig Zamenhof, que es el mejor intento a la creación de un idioma internacional.

“El fútbol,” agrega Ignacio van Gelderen, 21, el argentino, “se ha convertido en el deporte más internacional del mundo y es la industria más globalizada.”

En cuanto al desarrollo del trabajo cuenta que “hubo dos discusiones grandes, muy grandes, una fue sobre la palabra Maradona. Finalmente tuve que ceder porque los ingleses eran mayoría y la otra sobre Boca, equipo del que soy hincha, porque los europeos lo ven como un equipo problemático.” Después de intensas discusiones van Gelderen finalmente accedió y a cambio hay un reconocimiento para el equipo que ganó todo el último año.

Socceranto usa seis idiomas principales, aquellos que usan las naciones que hayan ganado mundiales hasta la actualidad: Portugués (Brasil), Español (Argentina y Uruguay), Italiano, Francés, Alemán e Inglés.

La base de Socceranto viene de nombres de famosos jugadores y los términos callejeros y futboleros. También se han creado algunas palabras nuevas, y aquí hay algunos ejemplos:

caniggia: expulsión [Derivación: Jugador argentino Claudio Caniggia, quien integró el seleccionado argentino del mundial de Korea-Japón y fue expulsado del encuentro contra Suecia estando en el banco de suplentes.]

muller: goleador [Derivación: Gerd Muller, el talentoso delantero alemán de los setentas, quien sigue siendo, al menos hasta el mundial del 2006, el goleador histórico, con 14 goles.]

fliegenfanger: mal arquero [Derivación: La palabra en alemán para cazar moscas, terminó del ambiente futbolero para describir a los arqueros malos.]

rono: jugador (no brasilero) que tiene fantasía y estilo de brasilero. Brasilero honorario. [Derivación: proviene de los nombres de las estrellas brasileras Ronaldinho y Ronaldo.]

“Este libro es el comienzo de un proyecto a largo plazo,” dijo van Gelderen. “O como se dicen en socceranto, estamos en early doors (el comienzo de un partido). Esperamos que Socceranto crezca con el tiempo y se convierta en un idioma más rico, más internacional y con mayores términos que se utilicen.”

“Trabajar con los ingleses en este proyecto fue difícil porque vemos las cosas muy diferente,” cuenta van Gelderen. “Mientras desarrollábamos ideas y ejemplos, la pica siempre estaba presente.”

El libro también cuenta con el aporte del dúo argentino de diseño gráfico de Pillow (http://www.designbypillow.com) compuesto por Bruno Ferrari y Miguel Toribio para que los ingleses no sean mayoría.

Los creadores ahora invitan a los hinchas alrededor del mundo a proponer ideas y a desarrollar el lenguaje con más palabras en el foro que se creo para el desarrollo (http://www.lulu.com/soccerantodev).

ACERCA DE LULU.COM:

Lulu, es el proveedor de impresión por demanda de mayor crecimiento en el mundo. Lulu permite imprimir su propio libro, libro electrónico, calendario, fotografías, música y videos sin ningún costo inicial.

Share article on social media or email:

View article via:

Pdf Print

Contact Author

Ignacio van Gelderen
Lulu.com
1-919-447-3267
Email >
Visit website