Los Angeles, CA (PRWEB) August 21, 2007
In the United States, Hispanics continue to be underrepresented in the healthcare field. With the population of Hispanics rising every year, the gap will continue to climb and an ever-increasing number of Hispanics will be facing a lack of healthcare professionals who speak Spanish.
There are a growing numbers of native Spanish speakers who want to be an LVN, nurse's assistant, paramedic, or other type of medical professional in the US? To aid in this process, Booksmythe, a leading medical language publisher has released a practical book called "Doctor In My Pocket--Spanish" that is formatted to help Spanish speakers learn medical English much faster and to even treat patients in the process of learning.
A medical career in the United States provides a native Spanish speaker the chance to enrich the lives of others, but also it gives an opportunity for a long-term career that most other industries in the United States are unable to provide. According to the most recent Bureau of Labor Statistics report, the healthcare industry currently provides over 13 million jobs and is projected to create millions more through the year 2014. If you dream of working in a small town private practice or a busy inner-city hospital, there is a better chance of being hired with medical English training.
"There is no better way to learn medical English, this is by far the best medical language-learning tool on the market," says Janet Dobbs, Vocational Teacher, Los Angeles. "Doctor in My Pocket--Spanish" by Russell K. Dollinger, Ph.D. provides opportunity for a better life to Hispanics who want to learn the needed English to work in the medical field.
Despite being the largest minority group in the United States, Hispanics are vastly underrepresented at a mere 2 percent of the registered nurse population compared to the 14.2 percent of Hispanics which make up the total U.S. population. (2004 National Sample of Registered Nurses)
69% of Hispanics prefer to speak Spanish when consulting a physician or healthcare professional ("The Hispanic Market and Pharmaceutical Drugs," Cultural Access Group, 2/04)
Most Latinos would prefer to visit a doctor and/or hospital with a diverse bilingual staff. In addition to the language preference, Latinos often feel that they are treated better by another Latino. (Rodriguez, Otto J. How Latinos Approach Healthcare Issues. 3/02)
About "Doctor In My Pocket--Spanish"
"Doctor in My Pocket--Spanish" has about 400 carefully ordered phrases grouped into 12 sections with dividers and tabs. The phrases are arranged in a flashcard-style format with a Spanish phrase, English phrase, and transliteration for easy pronunciation on the professional's side of the card, with the English phrase printed, in large letters, on the flip side of the card so that the patient can read along. All the phrases are commands or are in a "yes," "no," "I don't know" format, which allow students using "Doctor in My Pocket--Spanish" to diagnose and treat patients more quickly. The price of the book is $13.95 and is available at most bookstores and online retailers.
Booksmythe, the publisher of "Doctor In My Pocket--Spanish" is an industry recognized leader in the field of interlanguage medical communication. Booksmythe's title "Pocket Medical Spanish" (allows the English-speaking doctor to treat the Spanish-speaking patient) has reached over 1.5% of the US Medical Market, with over 85,000 copies in print. The US Border Control uses "Pocket Medical Spanish" to train Border guards medical Spanish (Customers also include LAFD, Phoenix FD, Kaiser-Permanente, LA County USC, etc).