Edinburgh, Scotland (PRWEB) February 9, 2011
Rubric, a provider of localization services to the high technology industry for the past 15 years, and Web-lingo, an established translation services provider based in South Africa, announced today a merger to extend the reach of each company beyond their traditional markets. As part of the agreement Web-lingo will become a division of the Rubric Group.
With the merger, Rubric will establish its presence in South Africa and throughout the African continent where localization needs are on the rise. More companies are seeing the need to localize content into the 10 official South African languages as well as numerous languages throughout the continent. Furthermore, South Africa is a major development hub for mobile applications and producers of those applications require extensive automated localization services.
Web-lingo is a top provider of translation services, working with South African and African companies with international customers and with multinational companies marketing in Africa. The 13-year-old company is a top provider for technology and publishing companies, including Microsoft, Sony Computer Entertainment Europe and Oxford University Press, which need to meet tight deadlines for translation of major new releases.
Sonette Hill, founder of Web-lingo, will become Chief Executive Officer of Web-lingo (Pty) Ltd, the new company created by the merger.
Rubric and Web-lingo have already begun to partner on a number of projects for international clients, including one major contract into the 10 official South African languages using four project managers and 300 African linguists.
“We are very pleased to be working with such a highly respected translation partner in South Africa,” said Ian Henderson, CEO of Rubric. “The African localization market is forecast to increase significantly over the next five years, and working with Web-lingo gives us the opportunity to offer multinational companies comprehensive African services without having to outsource to another company.”
“Rubric’s deep expertise in automated localization services for high technology companies such as Adobe, Toshiba and Cisco is a great fit for Web-lingo and our clients,” said Sonette Hill. “This partnership allows us to bring together our established and respected services to enhance our overall offering to our clients and prospects.”
Rubric creates a better localization experience. Specializing in globalization services for the high-technology industry, Rubric provides flexibility, on-demand scalability, and integrity to guarantee localization success. Rubric's refined processes adapt to the high-tech sector's need for proactive localization planning, with its anticipation of dynamically changing requirements, and its agile response capabilities. For more information, visit http://www.rubric.com.
Web-lingo, established in 1997, offer translation, proofreading and editing services into and from African languages, including French and Portuguese. Web-lingo prides itself on fast, efficient and cost-effective customer services. Our areas of specialization include marketing and advertising literature and newsletters; technical specifications and publications for the engineering, medical and IT industries; trade related material, including import / export documentation; financial and legal documents and contracts; website content; and communications for the gaming and sports sectors. For more information, visit http://www.web-lingo.com.