Para-Plus Translations Donates to Hurricane Maria Relief

Share Article

Global language translation and interpretation company supports Hispanic Federation relief effort

Sonia Santiago in Puerto Rico before coming to the United States in 1980.

“My mother, Sonia, started Para-Plus after coming to the United States from Puerto Rico in 1980. We are proud to support Puerto Rico in this desperate time of need," said Robert Santiago.

New Jersey based Para-Plus Translations, Inc. (http://www.para-plus.com), a global provider of translation and interpretation services, recently donated to Hispanic Federation, the United States’ premier Latino nonprofit membership organization. The donation from Para-Plus went directly to the UNIDOS Fund, a disaster relief and recovery program to support Puerto Rico.

The objective of the Hispanic Federation’s UNIDOS Fund is to meet hurricane-related need and recovery in Puerto Rico. One hundred percent of contributions to the UNIDOS Fund goes to help the immediate and long-term recovery needs of children, families and communities in distress from the devastation caused by Hurricane Maria.

“Puerto Rico holds a special place in our hearts here at Para-Plus Translations,” said Robert Santiago, Chief Operating Officer of Para-Plus Translations. “My mother, Sonia, started Para-Plus after coming to the United States from Puerto Rico in 1980. We are proud to support Puerto Rico in this desperate time of need.”

Founded by Sonia Santiago to address the need for high-quality interpretation and translation services in the legal community, Para-Plus can manage effective translations in 124 languages from Afrikaans to Yoruba. The company was named to the Inc. 5000 ranking as one of the fastest growing, privately owned companies in the United States. Para-Plus also was named a SmartCEO100 Best-Run Company and has been named to the New Jersey Law Journal’s “Best of” reference guide of top service providers for the legal profession in New Jersey.

Thirty years after its founding, Para-Plus Translations continues to help clients around the world better communicate and form strong, lasting relationships. The company is operated by Sonia Santiago’s two sons, Robert Santiago, Chief Operating Officer and Carlos Santiago, Vice President.

About Para-Plus Translations, Inc.: Para-Plus Translations is a leading provider of comprehensive global translation, interpretation, transcription, voice-over, sign language and Braille services in more than 100 languages. Founded in 1980, Para-Plus Translations has been offering a wide range of foreign language services to businesses, individuals and organizations for more than three decades. Para-Plus Translations takes pride in delivering outstanding service and personal attention, representing a wide array of industries including businesses, law firms and legal service providers, governments and municipalities, health care, education, financial and insurance institutions. National and international clients rely on Para-Plus Translations to provide document translation, business and trade translation and interpretation, conference translation and interpretation, criminal justice and law enforcement translation and interpretation, medicine and health care translation and interpretation, educational translation and interpretation, and multimedia and voice-over translation and interpretation. The dedicated team of foreign language linguists assists clients in breaking down communication barriers to build lasting relationships with multicultural contacts. For further information, please visit http://www.para-plus.com.

Share article on social media or email:

View article via:

Pdf Print

Contact Author

Sarah Larson
Follow us on