Cisco, Zynga, and Net-Translators to Discuss Internationalization and Localization for Mobile Apps and Games

Share Article

Complimentary online event focuses on i18n and L10n best practices and priorities, cultural considerations and linguistic issues in primary markets as well as quality assurance best practices.

medical glossary creation, translate medical device application, translate medical terms, multilingual glossary
In partnership with our clients, our value-add is the ability to adapt our linguistic and technical expertise to the international market demands of new technologies that appear with increasing frequency.

Net-Translators, an award-winning provider of translation, localization, and multilingual testing services will host a Web Panel discussion entitled “Mobile Apps and Games Internationalization and Localization Best Practices” on Tuesday, September 10, 2013 at 11:00 a.m. PDT. Registration for this online event is complimentary and available at: http://www.net-translators.com/knowledge-center/webinars/mobile-apps-and-games-internationalization-and-localization-best-practices

Hosted by Net-Translators and moderated by Chris Raulf, a ten-year industry veteran, the panel features Gary Lefman, Internationalization Architect at Cisco Systems, Mike McKenna, Senior International Engineering Manager at Zynga, David Sommer, Director of Strategic Operations at Net-Translators.

The panelists will share best practices, experiences and recommendations for internationalizing and localizing games and mobile applications, including:

  • Internationalization best practices and priorities
  • Cultural considerations and linguistic issues in primary markets
  • Quality assurance best practices

Gal Yissar, CEO at Net-Translators notes: “In partnership with our clients, our value-add is the ability to adapt our linguistic and technical expertise to the international market demands of new technologies that appear with increasing frequency”. He adds, “We’re excited to share the expertise of colleagues well versed in developing their products with high quality localization in mind.”

The information discussed in this one hour online session will allow customer-side globalization professionals involved in developing mobile apps and games for global markets to make better decisions and reduce time to market.

About Net-Translators (http://www.net-translators.com)
Net-Translators is a leading provider of translation, localization, and multilingual testing services in more than 60 languages. For over a decade, Net-Translators has helped software developers, medical-device manufacturers, and hardware companies prepare their products and services for worldwide deployment.

The company's service portfolio includes the language services needed to localize and test software, medical devices, and websites including localization of user interfaces, online help, technical and marketing materials, and more. Net-Translators’ one-of-a-kind Multilingual Testing Center offers professional testing staff and a dedicated localization testing environment for products of all kinds. Net-Translators is certified to ISO 9001:2008, ISO 13485:2003, and EN 15038:2006, and specializes in translation of materials for compliance to international regulations. In 2011, 2012, and 2013 Net-Translators was ranked No. 1 in Translation Services by TopTenREVIEWS.

Share article on social media or email:

View article via:

Pdf Print

Contact Author

Lior Cohen
Follow us on
Visit website